2019年美國一個關注睡眠的網站訪問了3,000人,發現有 31% 受訪者表示希望跟伴侶分房睡。原因不一定是因為有了孩子呢~當地曾有調查發現希望分房睡的原因,非常有生活(喜)感:
- 枕邊人鼻鼾聲太大了(50%)
- 兩個人睡太熱了(37%)
- 搶被子!(32%)
- 每天醒來,臉上都是另一半的頭髮(22%,男士限定)
睡眠離婚乜東東?
外國於是興起了這樣一個新興概念:Sleep Divorce,中文暫且譯作睡眠離婚,即是夫妻選擇分房或者分床睡眠,但親密關係則維持不變。
雖然上述調查並非學術研究,但的確有學者研究過睡眠跟伴侶關係之間的連繫。柏克萊加州大學的心理學家 Amie Gordon 和 Serena Chen 在2013年的一個研究發現,參加者睡得差,隔天會更常跟另一半吵架,連帶解決衝突的能力都會受到影響。
有人認為分床甚至分房睡會影響夫妻關係,有人同床睡卻沒法好眠,那怎麼辨才好?如果你都有這煩惱~請看看這篇文章:「兩個人睡很幸福,一個人睡很舒服」諮商師:有時「分房睡」是成熟伴侶的展現
延伸內容
〈POPA 學.問〉 自從生左小朋友,我就同小朋友瞓,先生變左瞓廳,大家覺得這樣有問題嗎?
參考資料
- Auer, J. (2020, January 29). Sleep Divorce In The USA. Retrieved August 03, 2020, from Mattress Clarity
- Carlson, M. (2020, March 04). Almost Half Of Americans Want The Bed To Themselves. Retrieved August 03, 2020, from Mattress Clarity
- Gordon, A. (2019, December 21). Should You Be Considering a Sleep Divorce? Retrieved August 03, 2020, from Psychology Today
- Gordon, Amie M, & Chen, Serena. (2014). The Role of Sleep in Interpersonal Conflict. Social Psychological and Personality Science, 5(2), 168-175.
- Yasmin Anwar, M., & Anwar, Y. (2015, July 09). Sleepless nights can turn lovers into fighters. Retrieved August 03, 2020, from Berkeley News
⭐自家廣告⭐
若想收到POPA最新活動詳情,可按此加入POPA活動發佈Whatsapp群組